Sunday, 29 January 2012

Kicsit műanyag, kicsit igazi

Szombat reggel arra ébredtem, hogy mozog az ágyam. Nem, nem ittam tegnap este egy kortyot sem. A bútorok is csatlakoztak fekvőhelyemhez és kicsit mozgolódtak a sarokban nyikorgó hangokat hallatva. 10 másodpercig tartott az egész, aztán már fordulhattam is a másik oldalamra, hogy aludjak még egy kicsit.

Délutánra tokyoi városnézés volt tervezve, így egy könnyű leves után elsétáltam a vasútállomásra. Szokás szerint korán érkeztem, így volt időm tompítani az "egy fotó nem fotó!" kijelentés élét, amit egyik kedves barátom intézett hozzám a vonatokról megjelent fotók mennyisége miatt.

DSC_6369_post
Íme a Keihin-Tohoku vonalon közlekedő szerelvény mozdonya, amint behúz a sakuragichoi állomásra, hogy aztán a tábla jelzésének megfelelően, másodpercek múlva folytassa útját Yokohama, Tokyo, Omiya, Shin-yokohama és Hachioji irányába.
DSC_6371_post
A szemben lévő vágányon percek óta pihent egy szerelvény üresen, feltehetőleg ez volt a végállomása.
DSC_6372_post
 Az ablakra ragasztott 4 zöld emberke arra hívja fel a figyelmet, hogy ebben a kocsiban fenntartott székek vannak az öreg, beteg, várandós és babázós utasoknak. Ezekre a piros színű ülésekre is bárki leülhet, de itt és csak itt várják el tőled, hogy átadd a helyed a fent említett jogosan kivételezett utazóknak. Én voltam olyan rendes, hogy hazafelé átadtam a hétköznapi helyem egy gyerekes anyukának. Ennek hatására az utazás hátra lévő része alatt a férj folyton meghajolt felém akárhányszor összetalálkozott a tekintetünk. Mondhatni a végén már nekem volt kellemetlen.

Nah de ne szaladjunk ennyire előre. Ezeket a vasútvonalakat nem csak személyszállításra használják és amilyen szerencsém volt épp áthaladt egy tehervonat is amíg ott voltam. Ezek már jobban hasonlítanak az otthoni mozdonyokra.
DSC_6377_post
Napos idő volt, így a felsővezeték nagyszerű árnyékot vetett az állomás kövezetére. Olyan, mintha a nap felfújta volna a kábeleket a betonra, mint valami lázadó graffitis suhanc.
DSC_6380_post

Csak, hogy ez az utazás is jól induljon, megtekinthettem plakáton - és most  már ti is megtekinthetitek - az ázsiai popszakma egyik remekét. Azt hiszem a mi SPénk és Fluor Tomink ehhez képest kismiska.
DSC_6376_post

A terv az volt, hogy az Asakusa állomás melletti Starbucks előtt találkozunk a többiekkel. Ehhez nekem csak annyit kellett volna tennem, hogy első lépésként eljutok arra az állomásra, majd második lépésként megtalálom a Starbucksot. Egyik sem sikerült elsőre.

Tokyot körülbelül 20 különböző vasútvonal szövi át pókhálószerűen, így nem nehéz elképzelni, hogy vannak hasonló nevű állomások, amik nagyjából ugyanazon a területen vannak, de mégis elég messze ahhoz, hogy ne akard gyalog javítani a hibádat. Eme nagyszerű körülményektől vezérelve jutottam el Asakusabashi állomásra Asakusa állomás helyett.

Már leszálláskor is gyanúsan kicsinek tűnt az állomás, de hát még sosem jártam erre, és Japánban ha valami kicsi az még nem kell, hogy meglepő legyen. Kiérvén az állomás elé már kezdtem elbizonytalanodni abban, hogy ez az a hely, ahol lennem kell. Miután Starbucksot sem találtam a környéken már bizonyos volt, elvesztem.

Első ijedségemben a visszalépéses keresés algoritmusát alkalmazva visszabaktattam az állomásra, hogy majd jól visszavonatozok pár megállót, oda, ahol erre a vonatra átszálltam, és ott majd hozok valami a legutóbbinál bölcsebb döntést. Míg a vonatra vártam kicsit csillapodtak a kedélyek, és az ösztönös viselkedést legyőzte a tudatos tervezés, így megejtettem egy telefont a csapat másik felének, megkérdezvén őket, vajon merre is lenne érdemes indulnom. Azt tanácsolták ők is, hogy menjek vissza és Akhibara állomásról a Ginza metróvonal használatával próbálkozzam újra. Megerősítés gyanánt előkapartam a metróhálózat térképét - ami szintén egy nagyszerű pókháló - és megkerestem rajta Akhibarát és Asakusát. A térképen feltűnt, hogy van egy Asakusa vonal, ami Asakusabashitól is elvinne engem Asakusára. (Remélem most már átérzitek, milyen jól el lehet veszni ezekben a nevekben.) Itt már újra nyeregben éreztem magam, és fittyet hányva az eredeti tervre és tanácsra a saját újdonsült metrós ötletem után mentem.

Amikor a Starbucksot kerestem 10 perccel ezelőtt, láttam táblát, ami a metró irányába mutatott, így újfent elindultam kifelé az állomásról. Az elektronikus beléptető rendszer azonban nem volt felkészülve arra, hogy én ugyanazon az állomáson lépek be, mint ki, és úgy döntött ez elég indok arra, hogy ne engedjen ki. Még jó, hogy a Japánok sem bíznak a saját technikájukban és mindig ül egy bácsi a kapuk végénél, akinél lehet reklamálni. Univerzális jelnyelv segítségével elmagyaráztam, hogy én ki szeretnék jutni, de a masina nem enged, majd átnyújtottam a plasztikkártyát, ami az elektronikus vonatjegyet képviselte ebben a színdarabban. A bácsi nem siette el a dolgot, leolvastatta a kártyámat, majd egy percig hümmögve nyomkodta a számítógépet, de végül bólintott és mehettem.

A metrót gond nélkül megtaláltam a szűk utcák között, de lent a föld alatt újra gondolkodóba estem. Van ugyanis ez a rendszer, hogy egy adott vonalon kétféle szerelvény is közlekedik, egy sima, ami mindenütt megáll, és egy gyorsított, ami csak a nagyobb helyeken. A falon lévő térképről nem derült ki egyértelműen, hogy nekem melyik kell, így elkerülvén az újabb elveszést inkább a lassabb járatot választottam. A tokyoi metró pont olyan, mint a tokyoi vonat, csak a föld alatt megy. A magyar metrótól is csak annyiban különbözik, hogy kevesebb a kosz, és több a japán iskoláslány. Ez utóbbi még akkor is igaz, ha épp szombat délután utazik az ember.
DSC_6388_post

Végre valahára, a tervezettnél 20 perccel később megérkeztem Asakusa állomásra, így az első rubrikát ünnepélyesen ki is pipáltam a virtuális úti tervemen. Felcaplattam a felszínre, hogy megkeressem a találka helyét, a Starbucksot. Keveregtem az állomás körül vagy 10 percet, kétszer beszéltem a rám várókkal, akik váltig állították, hogy van Starbucks az állomás körül, majd végül egy kis utcában megtaláltam őket. Mint kiderült, a négyből az egyik feljárat a föld alól pont oda vezetett, csak én voltam olyan szerencsés, hogy pont az épület másik oldalán másztam ki a metróból.

Az ijedtségre való tekintettel gyorsan enni kellett valami édeset.
DSC_6391_post
Ez a hal alku sült palacsintatészta belül olvadt csokoládét és édesburgonya darabokat rejtett. Innét egy turistakellékek tömkelegét ajánló bódésor vezetett a Senso-ji buddhista templomhoz.
DSC_6394_post

A templom jellegzetessége a nagy piros papírlámpás, ami a bejárat felett lóg. Mint megtudtam, minden ilyen templom kívülről szép, belülről nagyrészt üres és egyforma. Volt egy méretes persely, amibe az emberek aprópénzt dobtak, azért, hogy teljesüljenek a kívánságaik.
DSC_6398_post

DSC_6399_post

DSC_6400_post

DSC_6401_post

DSC_6402_post

Mi is szórtunk egy kis aprót az Isteneknek, jó mélyen beszívtuk a füstölők tömény illatát, és továbbindultunk Kappabashi irányába. Útközben láttunk egy kicsi - épp csak másfélszeres ember nagyságú - Buddha szobrot, és vehettünk volna friss helyi rágcsálnivalót: polipot pálcikán.
DSC_6406_post

DSC_6409_post

Kappabashi a japán konyhaművészet bevásárlóutcája. Itt mindent meg lehet kapni ahhoz, hogy az ember autentikus japán éttermet nyithasson. Az egyik leghasznosabb, és egyben legbizarrabb kellék a tökéletes műkaja. Minden japán étterem kirakatában többé kevésbé a bent kapható ételre hasonlító műanyag minták találhatóak. Ez hasznos, mivel a magamfajta külföldi nem tudja elolvasni a japán étlapot lévén az csak japánul íródik, és még ha van is angol fordítás, az is csak ilyen 3 szavas, csirke tojással és rizzsel bonyolultságú. Ugyanakkor bizarr is, mert, mint sok minden mást a japánok ezt is tökélyre fejlesztették és külön üzletek vannak csak a műanyag kajáknak fenntartva. Egy darabig gondolkodtunk, vajon hogy is megy ez. Ha az ember éttermet nyit, akkor visz fotót egy ilyen üzletbe az összes ételről, és ők legyártják vagy összelegózzák a képek alapján a másolatot?! Később kiderítettük, hogy éppen ellenkezőleg, van egy nagy halom előre gyártott kaja, és minden étterem a műanyag kaja kínálathoz igazítja az étlapját, sőt még a szervírozást is.
DSC_6414_post

DSC_6433_post

DSC_6434_post

Valamilyen különös oknál fogva a hétköznapi ember megszerette ezeket a műanyag borzalmakat, ezért az iparág megtartva eredeti profilját is, jövedelmező oldalágat növesztett, amely hűtőmágnesekké és asztali díszekké minimalizált formában elégíti ki a japán lakosság műanyagvágyát.
DSC_6415_post

Természetesen ebben az utcában nem csak műanyagot lehet vásárolni, hanem porcelánt és acélt is. Méghozzá nem is akármilyeneket.
DSC_6421_post DSC_6423_post

Még mindig a műanyag ételek sokkhatása alatt átsétáltunk az Ueno állomás közelében lévő szabadtéri piacra, Ameyokora, ami a vasúti töltés mentén és alatt helyezkedik el. Itt végre megtapasztalhattam milyen is az igazi japán tömeg.
DSC_6436_post

Ezen a piacon a kínai kamumárkás ruházati termékeken túl, sok friss és szárított zöldséget, gyümölcsöt és tengeri herkentyűt lehetett kapni, az átlagnál olcsóbb áron.
Például szárított medúzást,
DSC_6438_post
friss egész és darabolt polipot,
DSC_6443_post

DSC_6440_post
rákokat, amik meg voltak kötözve, talán azért mert annyira frissek, hogy zsinegelés nélkül megszöknének,
DSC_6441_post
halat,
DSC_6444_post
tengeri hínárt,
DSC_6445_post
és januárhoz képest szokatlan gyümölcsöket.
DSC_6446_post

A piacozás normál menetét megtörve voltak olyan sátrak, ahol fix összegért vehettél zsákbamacskát. A bácsi hangos szóval és gyanítom zsíros ígéretekkel csábította a vevőket, akik a pénzükért cserébe mosolyogva távoztak egy-egy nejlonszatyor ismeretlen termékkel.
DSC_6448_post

Én is vásároltam némi aszalt kivit, ananászt, és epret, hogy aztán az étkezési etikettre fittyet hányva játsszak egy kicsit az étellel mielőtt megtömöm vele a hasamat.
DSC_6451_post

Wednesday, 25 January 2012

Yokohama, Chinatown

A kínai naptár szerint vasárnap volt a Nyúl évének az utolsó napja. Hétfővel új év kezdődött, méghozzá a Sárkányé. Ennek örömére meglátogattam Japán legnagyobb kínai negyedét, ami - milyen meglepetés - éppen itt van Yokohamában, két vonatmegállóra tőlem.

Amikor leszálltam a vonatról az alábbi kép fogadott.

DSC_6309_post
Ha ebből még nem lettem volna biztos, hogy jó helyen járok, akkor a következő laza bal irányú fejmozdulat hatására kialakuló vizuális inger feldolgozása után már kétség sem fért hozzá, hogy megérkeztem a kínai negyedbe.

DSC_6310_post
Jó érzés, hogy ugyan a világ másik felén vagyok, ha olcsó alsónadrágra, vagy fulladásveszélyes műanyag játékra van szükségem, akkor tudom hová kell fordulni: balra. Külön izgalmas, hogy Japánban ez az első hely, ahol azt látom, hogy az árakat úgy képzik, hogy az áru vélt ellenértékéből kivonnak egyet vagy kettőt,  és azt írják a cédulára. Eddig fel sem tűnt, de most, hogy ilyen fontos tapasztalati tényhez jutottam, azt hiszem kijelenthetem, hogy a japánok nem igazán a kereskedelmi képességeik miatt tartanak gazdaságilag ott ahol.

Tovább haladva aztán enyhült a kép egy zöldséges formájában,
DSC_6316_post
hogy később újult erővel térjen vissza egy ruhaüzlet alakjában, ahol a tulaj a szavak erejére bízta a pénzügyi sikert.
DSC_6321_post

DSC_6353_post
Lehet, hogy a Japánok naivak is, mert belőlem a "Vásár, neked, aki ismeri az igazi értéket" felirat félhangos kacajt váltott ki vásárlási szándék helyett.

A mélypont mégis a feliratos zoknikat áruló standnál fogadott.
DSC_6355_post
Az "I love rock" felirat még érthető, de mondjuk az "I love me"-t már nem igazán tudtam hová tenni, aztán Benjamin Franklin végleg betette a kaput. Miután a mosolyomat heveny pénzkereseti lehetőségnek értelemező kínai hölgyet heves fejrázással leszereltem, azzal sikerült nyugtatnom magam, hogy a 100 dolláros szállítmány biztosan csak valamilyen súlyos logisztikai hiba folytán került a japán piacra.

Nem csak termékek, hanem szolgáltatások is áruba voltak bocsájtva aznap ezzel további pénzköltésre csábítván a vasárnap délutáni látogatókat. Ehhez a tenyérjós bácsihoz például többen is sorba álltak, pedig nem ő volt az egyetlen, akinél 1000 Jenért megkaphatta az ember a jövő évre elegendő önbeteljesítő jóslat adagját.
DSC_6352_post
Szerencsére az olyan üzletek voltak többségben, amelyek nem az internacionális tömegtermékeket próbálták a helyi áraknál egy hangyányit pofátlanabbul olcsóbban adni, hanem inkább a kínai gyökerű termékek helyszínhez adaptált formáit árulták minőséget imitáló árréssel. Ilyenek voltak a kifőzdék és az ajándékboltok.
DSC_6317_post DSC_6334_post
Igen, igen, az adaptálást annyira szó szerint kell érteni, hogy ahogy a képen is látszik: a Japánok híres-hírhedt Hello Kitty figuráját simán beöltöztették a kínai nemzeti állat, a panda bundájába.

Az egyik kifőzdében én is elcsábultam egy édességnek tűnő 100 Jenes golyóra. Kívül szezámmag borította, belül szilvalekvárhoz hasonló massza terült el, a szeparációt pedig vékony ízetlen tésztaréteg biztosította. Meleg volt és finom.

Ha már a sárkány éve, akkor íme néhány sárkány is, amelyekkel sétám során találkoztam.
DSC_6315_post

DSC_6333_post

A negyed mérete meglepően kicsi, körülbelül egy 20 perc séta oldalhosszú négyzetalakú területen helyezkedik el, amit minden oldalról kapuk határolnak.
DSC_6312_post

DSC_6329_post

Ellenben a nép- és üzletsűrűség túltesz mindazon, amit eddig láttam.
DSC_6325_post

Ennek ellenére az utcák itt is - mint mindenhol máshol Japánban - tiszták voltak, ráadásul az ünnepre való tekintettel sok lufi, lámpás és egyéb szebbnél szebb díszítés dobta fel a hangulatot.
DSC_6313_post

DSC_6356_post

A legszebbek mégis a szűk utcákban megbúvó templomok voltak, ahová minden helyi látogató betért, és meggyújtott egy-egy csokor füstölőt.
DSC_6338_post

DSC_6345_post

DSC_6343_post DSC_6346_post

DSC_6364_post

Mivel legutóbb annyira sikeres volt a fordítási házi feladat, gondoltam ma hozok egy "kicsit" nehezebbet. Annyi segítséget adok, hogy az egyik templom faláról származik. Megfejtéseket továbbra is a kommentekbe várom.
DSC_6361_post